世界姚氏宗亲网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 18|回复: 4

中吴纪闻.(宋)龚明之撰.《姚氏三瑞堂》解读

[复制链接]
  • TA的每日心情
    开心
    昨天 06:36
  • 签到天数: 3322 天

    [LV.Master]伴坛终老

    发表于 昨天 07:04 | 显示全部楼层 |阅读模式
    本帖最后由 姚波 于 2025-6-21 07:10 编辑

    中吴纪闻.(宋)龚明之撰.明末毛氏汲古阁刻本《姚氏三瑞堂》


    姚波收集录出整理解读,仅供参考

    《中吴纪闻·卷二·姚氏三瑞堂》原文
    姚氏三瑞堂

      閶門之西,有姚氏園亭,頗足雅致。姚名淳,家世業儒,東坡先生往來必憩焉。姚氏素以孝稱,所居有三端堂,東坡嘗為賦詩云:「君不見董召南,隱居行義孝且慈。天公亦恐無人知,故令雞狗相哺兒,又令韓老為作詩。爾來三百年,名與淮水東南馳。此人世不乏,此事亦時有。楓橋三瑞皆目見,天意宛在虞鰥後。惟有此詩非昔人,君更往求無價手。」東坡未作此詩,姚以千文遺之。東坡答簡云:「惠及千文,荷雅意之厚。法書固人所共好,而某方欲省緣,除長物舊有者,猶欲去之,又況復收邪?」固卻而不受。此詩既作之後,姚復致香為惠。東坡於《虎丘通老簡》尾云:「姚君篤善好事,其意極可嘉,然不須以物見遺。惠香八十罐,卻託還之,已領其厚意,與收留無異。實為它相識所惠皆不留故也。切為多致,此懇。」予家藏三瑞堂石刻,每讀至此,則歎美東坡之清德,誠不可及也。



    毛氏汲古阁刻本特征与校注  
    1. 版本依据:  
       明末毛晋汲古阁刻本以精校宋元底本著称,此段文本与《文渊阁四库全书》本、《知不足斋丛书》本内容一致,但保留了明代刻书典型的异体字(如“閶”“卻”“託”)及句读风格。  


    2. 关键异文考辨:  
       - “三瑞堂” vs “三端堂”:  
         毛本及多数版本作“三瑞堂”,唯部分网页(如)误录为“三端堂”,当以汲古阁本“三瑞”为确。据《吴郡志》载,堂名源于姚氏先墓出现“甘露、灵芝、麦双穗”三祥瑞。  
       - “虞鰥”释义:  
         “虞鳏”指舜帝(号有虞氏)体恤鳏寡之事,喻姚淳孝行感天,与“三瑞”呼应。  


    3. 苏轼拒礼的深层意义:  
       - 姚淳两次赠礼(《千字文》法书、八十罐香),苏轼皆婉拒,强调“省缘除长物”(减少外缘、舍弃多余之物)。此事被龚明之视为“清德”典范,折射宋代士人重义轻利的风骨。  
       - 苏轼回信提及“它相识所惠皆不留”,表明其一贯清廉原则,非独对姚氏如此。  


    4. “三瑞堂”地理位置:  
       据《吴郡志》补证:堂位于苏州阊门以西枫桥,为北宋枫桥最早园林,后湮没无考。  


    ---


    附:苏轼《三瑞堂》诗主旨解析  
    诗中借古喻今,以三组意象颂扬姚氏孝道:  
    - 董召南典:唐代孝子董召南隐居行义,韩愈作诗彰其德,喻姚淳孝行可比先贤。  
    - 枫桥三瑞:姚氏墓园三祥瑞(甘露、灵芝、麦双穗),暗合“天意眷顾鳏寡”(虞鳏)之德。  
    - “无价手”:双关语,既指苏轼自谦诗作非珍品,亦讽喻世人重物质而轻孝德。  


    按:毛氏汲古阁本此刻为后世研究苏轼交游与吴中文化的重要底本,今中国国家图书馆藏有原刻。





    回复

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 06:36
  • 签到天数: 3322 天

    [LV.Master]伴坛终老

     楼主| 发表于 昨天 07:12 | 显示全部楼层
    《中吴纪闻·卷二·姚氏三瑞堂》原文句读  
    閶門之西,有姚氏園亭,頗足雅致。姚名淳,家世業儒,東坡先生往來必憩焉。姚氏素以孝稱,所居有三瑞堂。東坡嘗為賦詩云:  
    「君不見董召南,隱居行義孝且慈。  
    天公亦恐無人知,故令雞狗相哺兒,  
    又令韓老為作詩。  
    爾來三百年,名與淮水東南馳。  
    此人世不乏,此事亦時有。  
    楓橋三瑞皆目見,天意宛在虞鰥後。  
    惟有此詩非昔人,君更往求無價手。」  


    東坡未作此詩,姚以千文遺之。東坡答簡云:  
    「惠及千文,荷雅意之厚。法書固人所共好,而某方欲省緣,除長物舊有者,猶欲去之,又況復收邪?」  
    固卻而不受。  


    此詩既作之後,姚復致香為惠。東坡於《虎丘通老簡》尾云:  
    「姚君篤善好事,其意極可嘉,然不須以物見遺。惠香八十罐,卻託還之,已領其厚意,與收留無異。實為它相識所惠皆不留故也。切為多致,此懇。」  


    予家藏三瑞堂石刻,每讀至此,則歎美東坡之清德,誠不可及也。


    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 06:36
  • 签到天数: 3322 天

    [LV.Master]伴坛终老

     楼主| 发表于 昨天 07:13 | 显示全部楼层
    译文:


    姚氏三瑞堂


      阊门(苏州城门)的西边,有一处姚家的园林亭阁,颇为雅致。主人名叫姚淳,世代以儒学为业。苏东坡先生往来苏州时,必定在此休息。姚家一向以孝行著称,他们所居住的地方有座“三瑞堂”,苏东坡曾为此堂赋诗一首:
      “君不见董召南,隐居行义孝且慈。(您难道没听说过董召南吗?他隐居乡野,躬行仁义,既孝顺又慈爱。)
      天公亦恐无人知,故令鸡狗相哺儿,又令韩老为作诗。(上天也怕他的美德无人知晓,所以让鸡狗哺育幼儿(以彰其仁爱感化),又让韩老(韩愈)为他作诗传名。)
      尔来三百年,名与淮水东南驰。(距今已有三百年,他的美名随着淮水在东南广为流传。)
      此人世不乏,此事亦时有。(像他这样的人世间并不缺少,这样的事也时常发生。)
      枫桥三瑞皆目见,天意宛在虞鳏后。(枫桥(姚家所在地)出现的三件祥瑞之事我皆亲眼所见,上天的美意仿佛就体现在眷顾那些鳏寡孤独者(指姚家的孝行感天)之后。)
      惟有此诗非昔人,君更往求无价手。(只是我这首诗的作者已非昔日韩老那样的名家,您更应去寻求无价之宝般的妙手(来题咏)。”
      在苏东坡写这首诗之前,姚淳曾赠送他一部《千字文》(法帖)。苏东坡回信道:“承蒙惠赠《千字文》,深深感谢您的高雅厚意。名家法书固然是人人所爱,但我正想减少俗缘,连旧有的多余物品都打算去除,又何况再收受新的呢?”坚决推辞而没有接受。
      这首诗写成之后,姚淳又赠送香料作为礼物。苏东坡在写给虎丘通老(僧人)的信末尾提到:“姚君真诚善良,热心助人(或:好事),他的心意极其值得嘉许,但是真的不必赠送物品给我。惠赠的八十罐香料,已托人奉还。他的深厚情意我已心领,这与收下没有区别。实在是因为其他相识之人所赠之物,我也一概不收的缘故。恳请您(向姚君)多多转达我这番恳切之意。”
      我家收藏有(刻着东坡这首诗的)三瑞堂石刻,每次读到这里,都赞叹景仰苏东坡清廉的品德,实在是无人能及啊。

    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 06:36
  • 签到天数: 3322 天

    [LV.Master]伴坛终老

     楼主| 发表于 昨天 07:14 | 显示全部楼层
    解读:


    这篇短文围绕苏州姚氏的“三瑞堂”,主要记载了苏东坡(苏轼)与姚淳的交往轶事,重点突出了苏东坡的清廉品格。


    背景介绍:


    地点:苏州阊门西,姚氏雅致的园林亭阁。


    人物:姚淳,世代儒生,以孝行闻名。苏东坡往来苏州必在此休息。


    堂名由来:因姚氏孝行感天,出现“枫桥三瑞”(具体祥瑞未详述,可能指与孝行相关的吉兆或奇事),故名“三瑞堂”。


    东坡题诗:


    东坡应姚淳之请,为三瑞堂题诗。


    诗的内容:


    用典:以唐代孝子董召南及其感人事迹(鸡狗哺儿)起兴,并提到韩愈为其作诗扬名。


    点题:指出董召南式的孝义人物和事迹古今常有。


    关联:将姚家“枫桥三瑞”与董召南事迹相比拟,认为这是上天对姚家孝行(尤其是可能包含照顾鳏寡)的嘉许。


    自谦:表示自己诗才不如韩愈,建议姚淳另寻高手题咏(此乃文人谦辞)。


    东坡拒礼(核心重点):


    第一次拒礼(作诗前): 姚淳在请东坡题诗前,先赠送了珍贵的《千字文》法帖。东坡回信婉拒:


    感谢厚意。


    承认法书是雅物,人所共爱。


    但阐明自己正奉行“省缘”(减少俗务牵绊)、“去长物”(舍弃多余之物)的生活原则。


    逻辑递进:旧物都要舍弃,何况新收?态度坚决(“固卻而不受”)。


    第二次拒礼(作诗后): 姚淳在收到题诗后,又赠送了八十罐名贵香料。东坡在给朋友的信中说明此事:


    肯定姚淳的善意(“篤善好事,其意極可嘉”)。


    明确拒绝原则:心意领了,东西不必送(“不須以物見遺”)。


    行动:托人原物奉还。


    解释原则:心意已领,等同于收下;更重要的是,他对所有相识之人的馈赠都一视同仁,概不接受(“實為它相識所惠皆不留故也”)。


    恳请朋友代为转达此意。


    作者的感慨:


    作者(应为宋代文人,可能是笔记作者或石刻收藏者)家藏三瑞堂石刻。


    每次读到东坡两次拒礼的记载,都深深赞叹东坡清廉的德行(“清德”)。


    评价:东坡的这种品德,“诚不可及也”(实在是无人能比/无法企及)。这是全文的点睛之笔,升华了主题。


    核心主旨:


    这篇短文通过苏东坡为姚氏“三瑞堂”题诗前后,两次坚决而礼貌地拒绝主人姚淳贵重礼物(法帖、名香)的具体事例,生动地刻画并高度赞扬了苏东坡清廉自守、不慕财物、严格自律的高尚品格。作者最后“叹美东破之清德,诚不可及也”的感慨,是全文的核心结论,也代表了后世对东坡人格魅力的普遍敬仰。


    关键点解读:


    “清德”的内涵: 指品行高洁,廉洁不贪。东坡的“清德”体现在:


    对雅物(法书)有欣赏力但不占有。


    有明确的个人生活原则(省缘、去长物)。


    坚守原则,一视同仁(对所有赠礼皆不受)。


    拒绝时态度坚决但言辞委婉得体,顾及对方情面。


    领受心意,但拒绝物质。


    姚淳的形象: 姚淳是“素以孝稱”的儒生,其赠送礼物(先送法帖请托,后送香料感谢)是当时文人交往中表达敬意和谢意的常见方式,并非行贿。这更反衬出东坡拒礼的纯粹性——他是出于自身修养和原则,而非针对特定人或事。


    “三瑞”的意义: “三瑞”是姚家孝行的见证和堂名的来源,是东坡题诗的由头。但文章的重点并非详述三瑞本身,而是借此引出东坡的题诗行为及后续的拒礼事件,最终落脚在对东坡人品的歌颂上。


    文献价值: 这则轶事(尤其是东坡的两封回信片段)是了解苏东坡晚年生活态度、交往原则和清廉品格的重要史料,常被后世引用。


    总而言之,《姚氏三瑞堂》是一则生动展现苏东坡清廉高洁人格魅力的文人轶事小品,其核心价值在于对“清德”的推崇和记录。


    回复 支持 反对

    使用道具 举报

  • TA的每日心情
    开心
    昨天 06:36
  • 签到天数: 3322 天

    [LV.Master]伴坛终老

     楼主| 发表于 昨天 08:36 | 显示全部楼层
    中吴纪闻.(宋)龚明之撰.《姚氏三瑞堂》解读  https://mp.weixin.qq.com/s/mOLsEG1uGmwFQ6jyZKhKXA
    回复 支持 反对

    使用道具 举报

    您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

    本版积分规则

    QQ|小黑屋|手机版|Archiver|世姚网 ( 粤ICP备19085090号 )

    GMT+8, 2025-6-22 19:15 , Processed in 0.111872 second(s), 18 queries .

    Powered by Discuz! X3.4

    © 2001-2017 Comsenz Inc.

    快速回复 返回顶部 返回列表